Why is that sometimes when my sim wants to start a conversation with another sim, they say "Deg deg". It annoys me. I thought "su su" was hello but sometimes my sim says "deg deg" as hello...
as in any language (even fictional ones) its not really the words that matter, its how they are spoken/used...so yeah, there are some consistencies but context and inflection might alter the meaning/usage.
I swear I heard giggity a couple of times in Sims 3.
can you make sword in box light sword so sword come out when opened? then if sword is back after sword, use light saber on box, and saber will boxed after sword is out.
Why is that sometimes when my sim wants to start a conversation with another sim, they say "Deg deg". It annoys me. I thought "su su" was hello but sometimes my sim says "deg deg" as hello...
Also, I like "Anjeeee!" when they take a pic. XD
yes in TS1 and 2, dag dag and sul sul was used as both hello and goodbye, there was no telling which it was. That is the point of simlish, to be able to be used randomly in all situations. If you try to make a meaning out of it, you'll be upset when it's used randomly in a situation where it shouldn't mean that, or you don't want it to.
In TS2 however, they did use 'nagouyaw' in their wedding vows, but they probably used it in everyday conversation too.
Then there was the male saying to the female in bed just before makeout or woohoo, 'dah se de wa la la', that's what it sounded like anyway.
It's like trying to spell the Muppet chef's song, ndee deeum bedishkeeboo ner bosh bong dee deeum mm bork bork bork! hoo de doo dee, de flame is okie dokie. Why would you want to make English words out of that? It was just funny as it was, and the tone.
You can make it mean something to you, at the time, in the situation, but beware applying it to every time it's heard, you'll get confused.
My-Page: Memory-Stories be sure to go chronological, by clicking on "Date" instead of Memory or Action
Why is that sometimes when my sim wants to start a conversation with another sim, they say "Deg deg". It annoys me. I thought "su su" was hello but sometimes my sim says "deg deg" as hello...
Also, I like "Anjeeee!" when they take a pic. XD
yes in TS1 and 2, dag dag and sul sul was used as both hello and goodbye, there was no telling which it was. That is the point of simlish, to be able to be used randomly in all situations. If you try to make a meaning out of it, you'll be upset when it's used randomly in a situation where it shouldn't mean that, or you don't want it to.
In TS2 however, they did use 'nagouyaw' in their wedding vows, but they probably used it in everyday conversation too.
Then there was the male saying to the female in bed just before makeout or woohoo, 'dah se de wa la la', that's what it sounded like anyway.
It's like trying to spell the Muppet chef's song, ndee deeum bedishkeeboo ner bosh bong dee deeum mm bork bork bork! hoo de doo dee, de flame is okie dokie. Why would you want to make English words out of that? It was just funny as it was, and the tone.
You can make it mean something to you, at the time, in the situation, but beware applying it to every time it's heard, you'll get confused.
Haha yeah, I guess the dag dag and su su ones are pretty random due to the programming, probably. And I also like your point of not trying to make a meaning out if it.
Why is that sometimes when my sim wants to start a conversation with another sim, they say "Deg deg". It annoys me. I thought "su su" was hello but sometimes my sim says "deg deg" as hello...
Also, I like "Anjeeee!" when they take a pic. XD
It's possible that both sul sul and deg deg can be used as both hello and bye. HEh :P But yeah I agree that sul sul was used before in a more greeting way, while deg definitely was bye.
I also credit the differences from previous games to a different 'simlish accent' - just as english has different accents. :P
- to me, sims 2 had one accent, sims 3 another and sims 4 ofcourse has it's own simlish 'accent'.
I think it's natural to try to understand the sims, as that is how our brains work.
Allons-y!
---> Afterlife Game Pack Idea - improved ghosts, cemeteries and funerals, psychics, new skills, new career and more! <---
Let me see.
Yibbs - Sick, the best, cool, YES!
Nooboo - baby
Nek - check
Nek-ate Checkmate
Bar-bar fringlenerp - expression of worry
Boyirthday - birthday
keeb - good, usually uses as keeb-keeb over great food
Let me see.
Yibbs - Sick, the best, cool, YES! Nooboo - baby
Nek - check
Nek-ate Checkmate
Bar-bar fringlenerp - expression of worry
Boyirthday - birthday
keeb - good, usually uses as keeb-keeb over great food
Let me see.
Yibbs - Sick, the best, cool, YES! Nooboo - baby
Nek - check
Nek-ate Checkmate
Bar-bar fringlenerp - expression of worry
Boyirthday - birthday
keeb - good, usually uses as keeb-keeb over great food
So in simlish babies are noobs?
yes: my noobs! lol
hey, but I mis the toddlers simlish, like:
'oewwwáh'
when they poke their nose and stuff.
it may not exactly fall under simlish, but I recall the first time I heard a sim say 'giggity' (i.e. a word the character Quaqmire says on show Family Guy)...it gave me a good laugh.
I know that YibSim = Best Friend, so my guess in it means "Great!" or something along those lines.
You can even hear the Sims say "YibSim!" when they become best friends and hug.
I think the Simlish language is one that has been simplified down to maybe a few hundred words, and the combination and inflection implies the meaning. We can see this in how the words are used in various situations. "Nooboo" is used for "baby", but not just for infants - it's used as a pet-name for a lover too, like you might call someone babe or baby.
If I remember correctly, the Sims team intended Simlish to be complete gibberish. However, they wanted it to sound like a real word language. I think they decided to mix the 2 most nonsense-sounding languages they could, and chose a mixture of Finnish and Welsh, along with some completely made-up words.
Comments
I made art of of a Pepe and Google Deep Dream XD
I made art of of a Pepe and Google Deep Dream XD
Follow my Sims 4 Blog on tumblr!: dawnbreaksims.tumblr.com/
My Showcase: Click Me!
origin id & other social networks: ericaduh
Why is that sometimes when my sim wants to start a conversation with another sim, they say "Deg deg". It annoys me. I thought "su su" was hello but sometimes my sim says "deg deg" as hello...
Also, I like "Anjeeee!" when they take a pic. XD
I think it's cute how my sims fuss at me about trash on the floor. It's not like I made that mess!! Lol
As an aside when my sim is working on his rocket ship I saw him stand back and look up at it and say something like"wowzda" really?? Haha
yes in TS1 and 2, dag dag and sul sul was used as both hello and goodbye, there was no telling which it was. That is the point of simlish, to be able to be used randomly in all situations. If you try to make a meaning out of it, you'll be upset when it's used randomly in a situation where it shouldn't mean that, or you don't want it to.
In TS2 however, they did use 'nagouyaw' in their wedding vows, but they probably used it in everyday conversation too.
Then there was the male saying to the female in bed just before makeout or woohoo, 'dah se de wa la la', that's what it sounded like anyway.
It's like trying to spell the Muppet chef's song, ndee deeum bedishkeeboo ner bosh bong dee deeum mm bork bork bork! hoo de doo dee, de flame is okie dokie. Why would you want to make English words out of that? It was just funny as it was, and the tone.
You can make it mean something to you, at the time, in the situation, but beware applying it to every time it's heard, you'll get confused.
- My-Page: Memory-Stories be sure to go chronological, by clicking on "Date" instead of Memory or Action
- Stories and Such – Sims 3 Stories by DivinylsFan (bobbiedivsworks.com) includes a couple of Sims 2 entries and some of my music.
I remember you from university, I still have your story.Haha yeah, I guess the dag dag and su su ones are pretty random due to the programming, probably. And I also like your point of not trying to make a meaning out if it.
It's possible that both sul sul and deg deg can be used as both hello and bye. HEh :P But yeah I agree that sul sul was used before in a more greeting way, while deg definitely was bye.
I also credit the differences from previous games to a different 'simlish accent' - just as english has different accents. :P
- to me, sims 2 had one accent, sims 3 another and sims 4 ofcourse has it's own simlish 'accent'.
I think it's natural to try to understand the sims, as that is how our brains work.
Yibbs - Sick, the best, cool, YES!
Nooboo - baby
Nek - check
Nek-ate Checkmate
Bar-bar fringlenerp - expression of worry
Boyirthday - birthday
keeb - good, usually uses as keeb-keeb over great food
So in simlish babies are noobs?
yes: my noobs! lol
hey, but I mis the toddlers simlish, like:
'oewwwáh'
when they poke their nose and stuff.
"We Don't Care If You LIKE The Game, Just As Long As You BUY The Game!"
I Disapprove (Naturally)
I Took The Pledge!
Me too!
You can even hear the Sims say "YibSim!" when they become best friends and hug.
I think the Simlish language is one that has been simplified down to maybe a few hundred words, and the combination and inflection implies the meaning. We can see this in how the words are used in various situations. "Nooboo" is used for "baby", but not just for infants - it's used as a pet-name for a lover too, like you might call someone babe or baby.
For example...
Take 4 words - cold, food, liquid, container
Cold - temperature
Liquid - runny stuff
Food - anything edible
Container - anything that holds anything else
Cold food container = refrigerator/cooler
Cold food = leftovers
Food container = lunchbox/Tupperware
Liquid food = drink
Liquid food container = glass