Et en y réfléchissant un peu, ça pourrait même être une nouvelle interaction qu'on pourrait avoir en cliquant sur un endroit quelconque au sol(seulement pour les vampires ayant les bonus adéquats, bien sûr): "aller en planque "ici" "... et pof! déplacement bonus... et arrêt "planque"... du coup pour la chauve souris, il faudrait un arbre, avec la branche
@GGOf19@DuvernoyLysis@SimModo_Pouchka L'idée, telle que je l'interprète, me semble bonne, mais reste à savoir si ce que j'ai (nous avons) interprété correspond bien à ce que @Vivinie a exprimé dans sa demande initiale
Avant tout, merci à vous tous de vos contributions !
Différences a ne pas confondre entre une " forme " ET un " mouvement/animation/gamplay ";
Ce qui complique quelque un ici c'est que le mot "forme " employé dans notre jeu pour les vampires vous inspire est que vous restez sur le mot mouvement/déplacement. En vu qu'effectivement cela donne cette action-là... (déplacement en chauve-souris/déplacement en forme brume/déplacement en forme rapidité.
Mais, il faut aller au-delà de cela et vous dire que le mot " forme " veut tout simplement dire transformation en chauve-souris/brume/une personne/Sim rapide.
Pour simplifier :
forme = changement d'état (et PAS déplacement/animation/gameplay).
Comme par exemple un Alien avec ses deux formes en tant qu'Alien et Humain en apparence.
On peut même se dire qu'un vampire qui a une forme chauve-souris/brume/rapidité a aussi sa forme d'humain.
Donc le mot forme veut tout simplement dire une apparence et pas le terme de déplacement.
Ne pas mélanger une manière de se déplacer et une manière de paraître !
Il porte bien son nom dans notre jeu, le mot " forme " qui se transforme = apparence.
L'action se déplacer vient seulement après qu'il s'est transformé.
D'où je maintiens que la forme rapidité correspondrait super bien avec le changement en statue sur l'item piédestal.
... * ...
Pour revenir au mot " item ".
Le mot « item » peut être employé pour désigner :
Un objet quelconque, généralement considéré sous l'angle de sa dimension marchande ;
Item, peut aussi être utilisé pour définir les objets provenant d'un jeu vidéo.
Son lien d'origine : wikipedia.org
Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.
Le mot " item " signifie en terme de langage Anglais en mot " article ". VOIR TRADUCTEUR GOOGLE.
Et nous savons très bien que les Anglais sont plus doués a avoir plus de capacités en game/informatique.
article en langage game = mobilier/objet/accessoire et etc. = item.
Après que vous l'employez ou pas cela est votre choix, mais maintenant que vous savez a quoi que cela corresponde, merci de l'accepter quand je l'emploie, j'ai évolué avec ce langage-là pendant mes années de créations diverses avant d'arriver sur le jeu " the Sims " et j'aimerais conserver cela...
@Vivinie Dans ton topic et en ce qui concerne les précisions très érudites que tu nous fournis, tout dépend du point de vue d'où on se place par rapport à l'idée qu'on s'en fait...
Il t'appartient maintenant de formuler de manière précise et complète tes souhaits
Oui, @Larbreenboule je suis entièrement d'accore avec toi !
Après si cela concerne pour le mot " item " ! ? !
J'ai approfondi cela pour justement que la compréhension puisse se faire pour que nous puissions mieux avancer dans l'échange de ses idées.
Je pense pas que le problème vienne d'un mot en particulier, mais de la tournure des phrases, parfois un peu trop alambiquée (ou tortueux si tu préfères) tu arriverais surement à faire passer tes idées plus facilement à un plus grand nombre si tu simplifiais un peu tout ça
Moi je me sens comme Arthur qui s'est fait coincer dans un couloir par Perceval... bref... trois pages et deux dictionnaires plus tard, je l'avoue sans honte, j'ai RIEN compris. Enfin j'ai cru comprendre en milieu de journée, quand plein de gens multilingues se sont mis à traduire, mais là c'est reparti désolée, je sais plus de quoi on parle. Au final il s'agirait de faire quoi du coup ? Avoir plus d'animations vampiriques liées à des objets ?
Je pense que tout le monde sait plus ou moins ce qu'est un item. Merci toutefois pour ces définitions. Personnellement je ne comprenais pas "item de poses", ce qui, traduit, veut dire "Objets de poses", assez flou comme terme.
Il est normal de vous exprimer comme vous le souhaitez mais il est également important de se faire comprendre par le plus grand nombre sur un forum où l'échange est la clé.
Réponses
Découverte simple du jeu : La 4ème Dimension
Découverte simple du jeu : La 4ème Dimension
Différences a ne pas confondre entre une " forme " ET un " mouvement/animation/gamplay ";
Ce qui complique quelque un ici c'est que le mot "forme " employé dans notre jeu pour les vampires vous inspire est que vous restez sur le mot mouvement/déplacement. En vu qu'effectivement cela donne cette action-là... (déplacement en chauve-souris/déplacement en forme brume/déplacement en forme rapidité.
Mais, il faut aller au-delà de cela et vous dire que le mot " forme " veut tout simplement dire transformation en chauve-souris/brume/une personne/Sim rapide.
Pour simplifier :
D'où je maintiens que la forme rapidité correspondrait super bien avec le changement en statue sur l'item piédestal.
Pour revenir au mot " item ".
Le mot « item » peut être employé pour désigner :
- Un objet quelconque, généralement considéré sous l'angle de sa dimension marchande ;
- Item, peut aussi être utilisé pour définir les objets provenant d'un jeu vidéo.
Son lien d'origine : wikipedia.orgCette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.
Le mot " item " signifie en terme de langage Anglais en mot " article ". VOIR TRADUCTEUR GOOGLE.
Et nous savons très bien que les Anglais sont plus doués a avoir plus de capacités en game/informatique.
article en langage game = mobilier/objet/accessoire et etc. = item.
Après que vous l'employez ou pas cela est votre choix, mais maintenant que vous savez a quoi que cela corresponde, merci de l'accepter quand je l'emploie, j'ai évolué avec ce langage-là pendant mes années de créations diverses avant d'arriver sur le jeu " the Sims " et j'aimerais conserver cela...
Pour répondre @Larbreenboule & @DuvernoyLysis Oui pour vous deux, dans l'ensemble de la question posée.
" ma présentation " <- Avec les liens de mes contributions au sein de la communauté. Mon *~ STUDIO ~* CRÉAS Constructions & Graphisme. Ma *~ GALERIE ~*
Mes Histoires & Challenges : ░ THE MARGINAL ░ / ~ ASTRO ~ / Conte " Hansel & Gretel " / Film " Le DESTIN " / " ~ COLUMBO ~ série policière " Bon jeu à tous.
Il t'appartient maintenant de formuler de manière précise et complète tes souhaits
Oui, @Larbreenboule je suis entièrement d'accore avec toi !
Après si cela concerne pour le mot " item " ! ? !
J'ai approfondi cela pour justement que la compréhension puisse se faire pour que nous puissions mieux avancer dans l'échange de ses idées.
" ma présentation " <- Avec les liens de mes contributions au sein de la communauté. Mon *~ STUDIO ~* CRÉAS Constructions & Graphisme. Ma *~ GALERIE ~*
Mes Histoires & Challenges : ░ THE MARGINAL ░ / ~ ASTRO ~ / Conte " Hansel & Gretel " / Film " Le DESTIN " / " ~ COLUMBO ~ série policière " Bon jeu à tous.
Ma chaîne YouTube : Malina
Mon compte Twitch : Malina_Framboise
Mes challenges : Apocalypse Please / Là-bas (Immigrant Challenge)
Mes quelques constructions : Les essais de Malina
Il est normal de vous exprimer comme vous le souhaitez mais il est également important de se faire comprendre par le plus grand nombre sur un forum où l'échange est la clé.
Merci